 Доброго времени суток.
 Доброго времени суток. 
Создана: 04 Декабря 2016 Вск 11:12:08.
Раздел: "Флейм"
Сообщений в теме: 59, просмотров: 28005
- 
Доброго времени суток.
 Столкнулся с ситуацией, при общении на форуме некоторые форумчане как то неоднозначно реагируют на эту фразу. Хотелось бы понять, с чем это связано.
 Желательно указывать причины, почему Вам это нравиться, не нравиться, ровно. Вот как то так.
- 
- 
- 
- 
- 
- 
 Доброго времени суток.
 Фраза режет слух и если к ней прибавить "дамы и господа" она выглядит приятнее. Примерно так понял из Ваших сообщений в другом разделе. Поправьте, если ошибаюсь.
 Если нетрудно, подскажите пожалуйста, как в одно сообщение вставлять несколько цитат. Или дайте ссылку где почитать.
- 
"дамы и господа" в Париже. Сударь и сударыня, товарищи, граждане. 
- 
- 
SLDENIK писал(а) : "дамы и господа" в Париже. Сударь и сударыня, товарищи, граждане. : "дамы и господа" в Париже. Сударь и сударыня, товарищи, граждане.
 Доброго времени суток.
 Сударыня и сударь ушли почти век назад. Товарищи четверть века назад.
 Граждане остались, но почему то ассоциируется с судебной системой.
 В Мадриде синьоры и синьорины. Еще есть леди, джентльмены, сэры и т.д.
 На мой взгляд фраза "Доброго времени суток" больше подходит для общего приветствия.
- 
- 
Приветствие в русском языке стоит в именительном падеже: Добрый день!, Доброе утро!, Добрый вечер!, а прощание в родительном - Доброй ночи!, До свидания!, следовательно и фраза Доброго времени суток звучит как прощание, а не как приветствие.(С) 

 Флейм
 Флейм















